LENGUA HISPANA Translation Services (NAATI Accredited Translators)
This profile is available in: English Español

NAATI - ENGLISH/SPANISH TRANSLATION - TRADUCCIONES

> Native Language(s):
English and Spanish.

> Target Language(s):
English, Italian, Portuguese, Spanish, Catalan, Latin, and Galician.

> Source Language(s):
English, Italian, Portuguese, Spanish, Catalan, Latin, and Galician.

> Service Type(s):
Translation Services, Interpretation Services, Proofreading/copywriting, and Teaching.

> Specialization(s):
Advertisement/Marketing, Architecture, Arts, Biochemistry, Biology, Chemistry, Communications, Patents/Intellectual Property, Education/Training, Song lyrics/Poetry, Fashion/Clothing, Film - Theatre, Financial/Economics, Hardware/Construction, Health and Beauty, History, Hospitality Industry, Insurance, Internet/Multimedia, Computers/IT, Journalism - Press, Legal, Literature/Publishing, Medical, Military, Music, Instructions/Manuals, Physics, Politics, Psychology/Psychiatry, Real Estate, Social Sciences, Media/Broadcasting, and Theology - Religion.

> Software:
Adobe Acrobat Professional, Adobe Photoshop, Corel Draw, Macromedia Flash, Macromedia Fireworks, Macromedia Dreamweaver, Macromedia Freehand, Microsoft Office , and Microsoft Works.

> Certifications and Professional Affiliations:
Traductor profesional acreditado en inglés - español y viceversa y como intérprete profesional por el Organismo Nacional Australiano de Acreditación de Intérpretes y Traductores (NAATI).

Lengua Hispana Translations is a premium language service provider based in the city of Melbourne. This Metropolis is Australia's second largest city and host to a thriving Translating and Interpreting industry.
Lengua Hispana Translation Services comprise translation, interpreting and linguistic consulting provided by Eric Arturo Torres-Mendieta, professional NAATI Accredited Translator based in Melbourne, Australia.

> CERTIFIED TRANSLATORS AND INTERPRETERS WITH NAATI PROFESSIONAL ACCREDITATIONS

NAATI Accredited Translators and Interpreters, Professional, Advanced and Senior levels (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
The National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) is Australia's unique accreditation institution that accredits interpreters and translators at all levels and in over 50 languages. It has been providing standards in translating and interpreting since the late 1970s, and its accreditation levels are now industry standard for translating and interpreting in Australia.

Miembro del Instituto Australiano de Intérpretes y Traductores (AUSIT).

Our staff are mainly AUSIT Members (The Australian Institute of Interpreters and Translators Inc.)
AUSIT is Australia's national professional association.
Affiliated with the International Federation of Translators (FIT).
AUSIT is also a member association of Professions Australia - A national organisation of professional associations.

Affiliated to ATIS (Australian Translating and Interpreting Service), Melbourne, Victoria, Australia.
AUSTRALIAN TRANSLATING AND INTERPRETING SERVICE (ATIS) ABN 74 348 214 837
Registered Australian Business Name No. B1630936G
Consumer and Business Affairs Victoria, Department of Justice.

> COMPANY PROFILE
Our highly experienced and professional administrative staff and management are among the most qualified in the industry. The majority of ATIS staff have spent much of their working life in the area of multicultural communications in both the private and public sector. They have contributed to making ATIS a national leader in this field.
Over the years, ATIS has not only established its Translation Service as one of the most dynamic services in Australia - it has invested extensively in ensuring that it is also one of the most technologically advanced translation services utilising state-of-the-art multilingual desktop publishing equipments.
Our experts in translation, particularly in the area of multilingual desktop publishing work in close communication with our clients to establish all their translation needs, including the selection of languages for translation and the identification of desktop publishing requirements. Clients are advised and assisted with all aspects of production, such as layout and printing, and our staff are always available to answer any questions.
The ATIS Translation Service is the 'One-stop-shop' for all your translating needs. Utilising modern technology, ATIS has made translating into an art form. ATIS can produce any publication, document, or brochure from its original form into any language. Don't settle for just a textual translation when you can receive a comprehensive product from our state-of-the-art multilingual desktop publishing translation service.


> Relevant Translation Experience:
We are providers of Interpreting and Translation services for organisations including:
> Department of Immigration and Citizenship (DIAC)
> Department of Foreign Affairs and Trade (DFAT)
> The Refugee Review Tribunal (RRT)
> The Migration Review Tribunal (MRT)
> The Diplomatic Community in general
> Department of Justice, High, Supreme and Federal Courts
> Centrelink
> And other Australian Government Agencies

Our services:
> Document Translation
> Apostilles and Notarial Authentications
> Multicultural Marketing
> Voice Overs
> Typesetting and Transcriptions
> Education and Training Consultancy


> Education:
Our Translators are fully qualified professionals in their field, holders of NAATI Accreditation. In Australia, NAATI accreditation is the only qualification officially accepted for the profession of translation and interpreting. In addition to that, our staff are graduated from a range of prestigious European and American universities or recognised training institutions around the world.


> Additional Skills:
AUTHENTICATIONS AND APOSTILLES SERVICE
Overseas governments need proof that Australian documents, or the signatures of Australian officials on documents, are genuine before they will accept them.
An Apostille Certificate is appropriate if a document is to operate in a foreign country which is a signatory to The Hague Convention. If not, an Authentication Certificate may assist in the legalisation process offered by a foreign country's Consulate or Embassy in Australia.

> What Exactly is an Apostille?
Apostilles are Certificates issued by the Department of Foreign Affairs and Trade ("DFAT") authenticating that the signature, seal or stamp of an offical on an Australian public document is genuine.

OUR SERVICES
Lengua Hispana offers specialised professional services by attending to the time consuming and detailed legal process of producing Apostille of Authentication Certificates for legalisation of Australian public documents.
We service the legal profession, adoption agencies, insurance companies, immigration specialists and agencies, IT companies, financial institutions and universities and many others.
We also welcome instructions from individual members of the public, overseas expatriates and foreign nationals.

Australia is the world's 'country of choice'. Our lifestyle, products and services and natural resources are in huge demand so it makes sense to participate in our country's future. By investing in professional translations. Businesses will benefit with improved company image, quality and product presentation. Individuals will benefit through improved job prospects and safer more enjoyable working environments. If you are a skilled professional you need to 'get involved'. Come to Australia the opportunities are endless!

> Location:
Lima, Perú, Santiago, Mexico, Buenos Aires, Barcelona, Madrid, Los Angeles, Melbourne, Sydney (Australia)

 
LENGUA HISPANA Translation Services (NAATI Accredited Translators)
Click on the picture or logo to enlarge it

Sample Translations:
Certified Translation of University Degree 
Voice123 - Voice Overs | Language123 - Translation Services | LetMeGo.com - Lodging